Übersetzung (🇯🇵 – 🇩🇪)
Sie wollen einen japanischen Roman in Ihr Verlagssortiment aufnehmen, Ihr bereits bestehendes Manga- oder Light-Novel-Sortiment erweitern oder haben einen Verweis auf einen japanischen Text gefunden, der genau zum Thema Ihrer Abschlussarbeit passt, können aber selbst kein Japanisch? In diesen und weiteren Fällen übernehme ich gern die Übersetzung für Sie.
Ich habe mehrere Jahre am japanologischen Institut meiner Universität wissenschaftliche Texte und Zeitungsartikel aus den Bereichen Politik, Wirtschaft, Gesellschaft und Geschichte ins Deutsche übertragen sowie japanische Studenten und Gastdozenten betreut. Zudem habe ich selbst ein Jahr und drei Monate in Japan gelebt und übersetze seit Januar 2023 japanische Light Novels und Manga für deutsche Verlage. Mit meinen Sprach- und Kulturkenntnissen liefere ich Ihnen Übersetzungen, die nicht nur lesefreundlich, sondern auch im von Ihnen gewünschten Maß kulturell authentisch sind.
Bitte beachten Sie, dass ich lediglich modernes Japanisch beherrsche und Sie sich bei sehr alten Texten um einen darauf spezialisierten Fachübersetzer bemühen müssten.
Haben Sie einen Auftrag für mich? Dann schreiben Sie mir gern, ich freue mich darauf, deutschen Lesern weitere tolle Geschichten aus Japan näherbringen zu dürfen!
Gern übernehme ich auch das abschließende Lektorat für bereits fertige Übersetzungen aus dem Japanischen.